About Me
- Jose Gómez
Buscar Libros Reseñados
Popular Posts
Seguidores
About
josegomez87@gmail.com
Reseñas Publicadas
-
▼
2019
(89)
- ► septiembre (7)
-
▼
mayo
(11)
- Drácula. El Origen, de Dacre Stoker y J. D. Barker
- Los santos inocentes, de Rafael Escudero
- La profundidad divina de la existencia, de Jean-Ph...
- El mundo que Jones creó, de Philip K. Dick
- Sangre entre la hierba (Trilogía de la sangre 3), ...
- La bruja de Near, de Victoria Schwab
- Apoteosis de las perchas, de Xesús Constela
- Nunca es tarde, de Ángel Marqués Valverde
- Tyll, de Daniel Kehlmann
- La peregrina, de Isabel San Sebastián
- Después de Auschwitz, de Eva Shloss
-
►
2017
(48)
- ► septiembre (9)
-
►
2015
(47)
- ► septiembre (4)
-
►
2014
(57)
- ► septiembre (4)
-
►
2013
(59)
- ► septiembre (4)
-
►
2012
(59)
- ► septiembre (5)
Sobre Mi
Soy amante de la literatura y como tal he abierto este espacio para compartir las sensaciones que me genera un libro.
Etiquetas
Con la tecnología de Blogger.
martes, 14 de mayo de 2019
Ficha Técnica
N. º de páginas: 100 pags.
Editorial:
Pulp
Idioma:
CASTELLANO
Encuadernación: Tapa blanda
ISBN: 9788415992141
Año de edición: 2017
Traductor: Belen Pouton Reboredo
Tommaso Bonnano es un
joven mendigo que se gana el pan en un barrio napolitano hasta que, en lo que
parece un arrebato, intenta matar a palos a un hombre que no le había hecho
nada. Cuatro asesinatos sin resolver y dos desapariciones completan la trama de
este divertimento napolitano. Una obra que combina humor y novela negra.
Autor
Ferrol, 1963. Es licenciado en Filología inglesa y ha publicado varias obras. En 2003 ganó el Premio Torrente Ballester con "As humanas proporcións", obra que sería galardonada también con el premio de la Crítica Española. Publicó "Libro das alquimias", y consiguió el Premio Manuel García Barros con la novela "Shakespeare destilado". En 2008, bajo el título de "Como se fixo o primeiro alfabeto", Edicións Embora editó la traducción y adaptación de dos cuentos de Rudyard Kipling, y en el año 2012 publicó la novela "15.724"
Opinión Personal
Nunca mejor dicho que lo breve dos veces bueno.
Un vagabundo es detenido por un intento de asesinato
a una persona en un barrio conflictivo, con un inicio típico de un thriller y
desde el principio con acción y con todos los datos de porque ha sucedido
totalmente oculto.
La editorial en la sinopsis indica que estamos ante
una novela negra con tintes de humor, pero en mi caso he visto mucho más una
parodia sobre la novela negra. Una historia simple, muy previsible y sin nada
de tensión. La novela se basa en testimonios por parte del protagonista y con
unos policías que son la verdadera parodia de la historia. Si podemos poner un policía
de novela en nuestra cabeza con la simpleza de los que nos encontramos aquí, difícilmente
seriamos capaces de no pensar en parodias televisivas de los años 60 como
superagente 86.
Siempre he sido defensor de novelas cortas para que
la acción se concentre mucho más y las páginas del libro se devoren, en este
caso esa acción y tensión no se siente en ningún momento, simplemente nos
encontramos con algunos gags humorísticos que alivian un poco la lectura y
entre esos momentos y el que la novela sea corta se agradece mucho.
La historia juega con la gente que usa los cruceros
para parecer lo que no son, en una palabra crean un personaje que al final es
una parodia de ellos mismos, o lo que Tommaso llama perchas, alguien que no son
lo que aparentan.
Agradecimientos a editorial Pulp books por el ejemplar para la reseña.
Etiquetas:
2017,
Pulp Books,
Xesús Constela
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
0 comentarios:
Publicar un comentario