About Me
- Jose Gómez
Buscar Libros Reseñados
Popular Posts
Seguidores
About
josegomez87@gmail.com
Reseñas Publicadas
-
►
2019
(89)
- ► septiembre (7)
-
►
2017
(48)
- ► septiembre (9)
-
►
2015
(47)
- ► septiembre (4)
-
►
2014
(57)
- ► septiembre (4)
-
►
2012
(59)
- ► septiembre (5)
Sobre Mi
Soy amante de la literatura y como tal he abierto este espacio para compartir las sensaciones que me genera un libro.
Etiquetas
Con la tecnología de Blogger.
sábado, 19 de octubre de 2013
Ficha Técnica
Titulo Original: Au
bon roman
Traducción: Isabel
Gonzalez-Gallarza
Páginas:
416 págs.
Editorial: Impedimenta
Lengua: ESPAÑOL
Encuadernación: Rústica
ISBN: 978-84-15130-26-0
Año edición: 2012
Plaza de edición: Madrid
La fundación de una
librería parisina «única», llamada «La Buena Novela», desata pasiones, celos y
hasta intentos de asesinato. Ivan «Van» Georg, antiguo vendedor de cómics, y la
estilosa y seductora Francesca Aldo-Valbelli se juntan para llevar a cabo el sueño
de sus vidas: montar una librería que solo venda obras maestras, seleccionadas
por un comité secreto de ocho respetables escritores que se esconden bajo
seudónimo. Cuando la librería abre, inmediatamente empieza a cosechar un éxito
arrollador. ¿Quiénes son esos elitistas y cómo osan decirles a los lectores lo
que han de leer? La blogosfera hierve, Internet crepita. Decenas de
competidores nacen de la noche a la mañana, clamando por los ideales
seudoigualitarios. Ivan y Francesca, estoicamente, intentan aguantar el
chaparrón hasta que, de repente, tres de los miembros de su comité secreto son
víctimas de accidentes que a punto están de costarles la vida.
Autor
Laurence Cossé nació
en 1950, en Boulogne-Billancourt. Empezó su carrera profesional como periodista
en Le Quotidien de Paris, y luego comenzó a trabajar en la cadena pública
de radio France Culture, donde llegó a entrevistar a Andrei Tarkovsky, Jorge
Luis Borges o Suzanne Lilar.
La mayoría de sus
novelas han sido publicadas por Gallimard. Su obra más aclamada hasta la fecha
es La Buena Novela (2009), que ha sido traducida a varios idiomas, y
que está considerada una de las sátiras más certeras recientemente escritas
sobre el mundo de las librerías y los libreros. Especialista en historias que
retratan los oscuros recovecos del poder, es autora, asimismo, de las novelas Les
chambres du Sud (1981), una novela poética, Le coin du voile (1996),
ganadora del Prix du Jury Jean Giono ese mismo año, La femme du premier
ministre (1998), donde Cossé se interna en el género de la novela
histórica, Le Mobilier national (2001) y, más recientemente, Les
amandes amères (2011).
Opinión Personal
¿De verdad alguien es capaz de
decir lo que es bueno y malo?
La Buena Novela, que pedazo anzuelo para los
lectores compulsivos, y que mejor nombre para lo que ha querido mostrar la
autora, esa sátira hacia todo el mundo y el juego que se maneja entre
bambalinas para calificar y llevar de la manita a los posibles lectores hacia
no ya una lectura interesada sino hacia ese mundo capitalista en la que nada
importa solo las ventas y los números, donde la falta de calidad o la sobra de
ella no es lo importante sino lo que se vende.
Esto precisamente es lo que vamos a ir encontrando y
descubriendo en las páginas de esta novela, ese mundo subterráneo de las librerías
y editoriales, donde juegan no ya con los gustos de posibles lectores sino que
se intenta influir. Toda la novela es una muestra de lo pernicioso que pueden
llegar a ser cualquiera de los dos extremos, desde la vista comercial en la que
la calidad no es lo que realmente importa, ya que solo un nombre y una buena
campaña comercial es capaz de vender y que la novela “guste”, o de la vista de
un lector purista donde solo la calidad prima y es lo que importa el resto no
vale y no merece la pena ni hablar de ello, esa librería “La Buena Novela” sinónimo
de un castillo defensor de las buenas costumbres donde la herejía de ver o leer
un bestsellers es algo inimaginable donde solo prima la calidad.
¿Pero que es la calidad?, siempre se ha dicho un
refrán y como todo lo que nos viene de los “antiguos” de nuestro mayores, suele
estar cargado de razones y de saber, “Para gustos los colores”, nadie
individualmente ni colectivamente es dueño del saber y paladín de la calidad.
La autora nos muestra esto con los libros que va nombrando durante el
transcurso de la narración, en la que va nombrando novelas, que algunas pueden
gustar a una gente y otras ser aborrecidas, autores que pueden haber sido
encumbrados por una elite y otros que ni siquiera se conocen y que pasan de
puntillas por las librerías y las editoriales.
La historia con un comienzo más detectivesco sin
dejar la sátira y ese humor fino y casi negro con unos “accidentes” más caricaturescos
que reales va hilvanando la historia, sabiendo introducir varios hilos
argumentales como es la vida marital, la soledad, la muerte de los seres queridos,
un romance casi valido para cualquier historia contada por juglares donde casi
prima más los gestos que los hechos. Con todo esto da forma a una novela que
cumple sobradamente con la transmisión de la idea de que cualquier extremo por
muy a favor de nuestros pensamientos que esté no vale, cada persona, cada
lugar, cada libro es importante por lo puesto en él por el escritor.
Los personajes que van sucediéndose son totalmente histriónicos,
sin sentido, irreconocibles, llevados totalmente a los extremos, como ese
escritor alcohólico, o la novelista de literatura erótica incapaz de escribir
nada más que en un lugar bastante singular (os dejo que lo descubráis), un
trotamundos amante solo de la “buena literatura”. Así vamos pasando por cada
uno de los principales intérpretes de esta historia.
La narración en un lenguaje muy sencillo, sin buscar
alardes sin jugar ni con el doble sentido, pero en muchos casos la propia
sencillez con lo que nos narra algunas situaciones deja la sensación de cuanto
se esconde, de cuanto no se nos cuenta, de todo lo que oculta realmente una
sociedad que muchas veces, más de las que nos damos cuenta vamos manejadas como
borregos hacia la novedad, hacia lo que nos hace parecer lo que no somos
realmente.
Etiquetas:
2012,
Impedimenta,
Laurence Cossé
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
0 comentarios:
Publicar un comentario